Ich bin Jeonghi Go – Landschaftsarchitektin, Gartenhistorikerin und Autorin.
Geboren in Korea, ausgebildet an der Technischen Universität Berlin, bewege ich mich seit vielen Jahren zwischen Kulturen, Sprachen und Gärten.
Seit der Veröffentlichung meines ersten Buches im Jahr 2006 widme ich mich mit wachsender Leidenschaft dem Schreiben. Ob Fachartikel, Essays oder Kolumnen – ich schreibe über das, was mich berührt, was mich beschäftigt, was erzählt werden will. Fachliche Beiträge veröffentliche ich regelmäßig in verschiedenen Zeitschriften, meist auf Koreanisch, zunehmend aber auch auf Deutsch.
Besonders am Herzen liegen mir Gärten – nicht nur als gestaltete Räume, sondern als lebendige kulturelle Texte. In meinem früheren Blog READING GARDEN habe ich versucht, diese Idee sichtbar zu machen: Gärten als Spiegel von Geschichte, Erinnerung und Identität – gelesen mit einem Blick, der asiatische Wurzeln und europäische Prägung verbindet.
Und ebenso sehr liegen mir Menschen am Herzen – ihre Geschichten, ihr Denken, ihre Wege durchs Leben. Neben Gartenthemen schreibe ich über Literatur und Film – und über außergewöhnliche Frauen. In Korea, in Europa, besonders in England und Deutschland. Es sind Biografien, die inspirieren, irritieren, weiterführen.
Schreiben ist für mich eine Form des Dialogs. Mit Orten. Mit Menschen. Mit der Zeit.
Publikation
In Deutschland:

Herta Hammerbacher, Virtuosin der Neuen Landschaftlichkeit – Der Garten als Paradigma -, (Schriftenreihe der Fakultät Architektur Umwelt Gesellschaft der Technischen Universität Berlin Bd. S18), Berlin, 2006.

Herta Hammerbacher, in: Jessica Hänsel/Jörg Haspel/Christiane Salge/Kerstin Wittmann-Englert (Hrsg.), Baumeister – Ingenieure – Gartenarchitekten (Berlinische Lebensbilder, Bd.11), Berlin, Duncker & Humblot, 2016.
In Korea:

고정희의 독일정원 이야기 – 정원박람회의 도시를 가다. 도서출판 나무도시 2006
Streifzüge durch die deutschen Städte der Bundesgartenschau, Stuttgart, Hamburg, München und Berlin, Namudosi Publishing Seoul 2006.

고정희의 바로크 정원 이야기. 도서출판 나무도시 2008
Barockgärten Europas, Namudosi Publishing Seoul 2008.

신의 정원, 나의 천국. 고정희의 중세정원 이야기 1. 도서출판 나무도시 2011
Gottes Garten, Mein Paradies – Der mittelalterliche Garten Europas, Namudosi Publishing Seoul 2011

식물, 세상의 은밀한 지배자, 도서출판 나무도시 2013
Pflanze, die heimliche Herrscherin der Welt, Namudosi Publishing Seoul 2013

100 장면으로 읽는 조경의 역사, 도서출판 한숲 2018
100 Szenen in der Gartenkunstgeschichte. Gärten, Bauten und Städte in Europa, Hansup Publishing Seoul 2018
Übersetzungen:

Karl Foerster: Ein Garten der Erinnerung, Ulmer-Verlag 2006
칼 푀르스터: 일곱계절의 정원으로 남은 사람, 도서출판 나무도시 2013

Marianne Foerster: Der Garten meines Vaters Karl Foerster, DTA-Verlag 2005
마리안네 푀르스터, 내 아버지 정원의 일곱 계절, 도서출판 나무도시 2013

Niko Paech: Befreiung vom Überfluss, Oekom-Verlag 2012
니코 페히: 성장으로부터의 해방, 도서출판 나무도시 2015

Penelope Hobhouse: Gardening Through the Ages, Simon & Schuster 1992
페넬러피 홉하우스: 사진과 그림으로 보는 서양정원사, 도서출판 대가 2015

Bonn Park, Traurigkeit & Melancholie, Wir trauern um Bonn Park, Das Knurren der Milchstrasse, Henschel Schauspiel Theaterverlag Berlin
박본 희곡집: 슬픔과 멜랑콜리 외. 오즈의 마법사 2018
@ jeonghi.go






